A slurp of coffee is often one of the first things that touches our mouths in the morning, so a designer has created a cup lid with lips for people who love their morning caffeine hit a little too much. 通常来说,新的一天从清早轻啜一口咖啡初始age 动漫,因此,一位规画师专为可爱咖啡因正经的东说念主规画了一款嘴唇局面的咖啡杯盖。
Jang WooSeok, from Sunchon, Korea, came up with what he calls 'Coffee Lid : Take 'Kiss' Out' as a fun but functional concept. 来自韩国顺天市的Jang WooSeok提议了一个真谛又实用的念念法,他称之为“接吻咖啡杯盖”。
Speaking about the creation, which is currently just a prototype, the designer explained: 'Different from the other coffee lids, which have a usual hole to put a straw or to drink directly, Take Kiss Out looks like a human face. Therefore,艺术学厕拍 a coffee drinker experiences a visually funny and emotionally different coffee when drinking.' 这一创意当今仅仅一个范本,还需要修订。针对这个创意,这位规画师解说说念:“其他咖啡杯盖通常带一个孔,不错插入吸管age 动漫,也不错径直,这款‘接吻咖啡杯盖’的不同之处在于其外型很像东说念主脸。因此,喝咖啡的技能不错享受视觉乐趣,情绪也不雷同了。”
Jang believes the lids will make the drinker stand out among their fellow coffee lovers. 'Take-out coffee is a symbol of city culture and fashion. The shape of a lip is a distinctive style, thereby the combination will be fun,' he said of the eerily lifelike lip-shaped lid design. 规画师以为,使用这款杯盖的咖啡喜爱者将会引东说念主珍重,谈到这款新奇杯盖活灵活现的嘴唇局面规画,他示意:“接吻咖啡杯盖代表城市的文化和流行趋势。嘴唇局面的作风如鱼似水,因此这种和会规画很真谛。”
Speaking to Mashable, he added that whilst coffee can easily be obtained every day, you aren't always guaranteed a kiss. 在继承Mashable采访时,他还示意,尽管咖啡每天王人随手可取,但吻就不一定了。
Currently in its prototype form, Jang hopes a major coffee chain will adopt his lip-smacking design. 当今,这款杯盖仅仅一个范本,他但愿能有大型咖啡连锁店选用他的“接吻咖啡杯盖”规画。
Vocabulary slurp: (喝东西时发出的) 声响,(出声喝的) 一口液体 eerily: 奇他乡 lip-smacking: 吧唧嘴的
英文开首:逐日邮报 译者&裁剪:许晶晶age 动漫